Keine exakte Übersetzung gefunden für سيطرة اقتصادية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch سيطرة اقتصادية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Hay una tendencia hacia un mayor control de la economía.
    ويسير الاتجاه نحو زيادة السيطرة على الاقتصاد.
  • Es más, su objetivo al tratar de reformar el mecanismo de derechos humanos es reforzar la función de inquisidores que se han autoasignado, y legitimar su búsqueda del dominio económico y militar.
    والأكثر من ذلك، أن هدفها من السعي لإصلاح آلية حقوق الإنسان هو تعزيز دورها الذي حددته لنفسها ولإضفاء الشرعية على سعيها للسيطرة الاقتصادية والعسكرية.
  • Cuando tengamos la secuencia correcta, Aster controlará la economía global.
    "ما أن نحصل على المتتالية، ستتمكن "استر كوربس من السيطرة على الإقتصاد العالمي بالكامل
  • Esa primacía del sistema interestatal excluye a priori el predominio causal del sistema económico".
    فهذه الأسبقية التي يحظى بها النظام المشترك بين الدول هي التي تستبعد أولاً سيطرة النظام الاقتصادي على مجريات الأمور".
  • La crisis humanitaria en Gaza es probable que continúe ya que la economía seguirá deteriorándose debido al control israelí.
    ويرجح أن تستمر الأزمة الإنسانية في غزة حيث سيزداد التدهور الاقتصادي نتيجة السيطرة الإسرائيلية.
  • Es decir, el acceso a los recursos económicos y su control, incluidos la tierra, los derechos de propiedad y el derecho de las mujeres y las niñas a la herencia, el crédito y los planes tradicionales de ahorro.
    يُعرّف بأنه إمكانية الوصول إلى الموارد الاقتصادية والسيطرة عليها، بما في ذلك الأراضي وحقوق الملكية وحق النساء والفتيات في الميراث، وبرامج الائتمان والمدخرات التقليدية.
  • Letonia no estaba, pues, en condiciones de influir en los procesos económicos que se desarrollaban en su territorio, administrados desde Moscú en el contexto de una economía planificada.
    وعلى ذلك فلم تكن لاتفيا في وضع يسمح لها بالسيطرة على العمليات الاقتصادية التي جرت على إقليمها الذي كان في هذه الظروف تحت اقتصاد مخطط تديره موسكو.
  • Las mujeres rurales pueden ser especialmente vulnerables a la trata debido a que tienen un acceso más limitado a la información, la educación y la capacitación, las oportunidades de empleo y el control de los recursos económicos, en particular la tierra.
    ويمكن أن تكون المرأة الريفية معرضة بصورة خاصة للاتجار نظرا لمحدودية إمكانية حصولها على المعلومات والتعليم والتدريب وفرص العمل والسيطرة على الموارد الاقتصادية، بما فيها الأرض.
  • Desde la masacre de Gatumba, el Coronel Nakabaka ha acumulado propiedades y ha ocupado puestos administrativos que correspondían a los fallecidos, por lo que ha reforzado, desde el punto de vista tanto económico como administrativo, el control que ejerce sobre su esfera de responsabilidad.
    ومنذ مجزرة غاتومبا، جمّع الكولونيل ناكاباكا الممتلكات وملأ المناصب الإدارية المنتهية للموتى. ونتيجة لذلك، أصبحت لديه سيطرة أشد إحكاما سواء اقتصادية أو إدارية على مجال مسؤوليته.
  • La anexión no es otra cosa que la imposición de un control efectivo mediante medios políticos, económicos y militares sobre el territorio de otro Estado, como sucede en este caso con Abjasia y la ex Ossetia meridional.
    فليس الضم أكثر من التأكيد على السيطرة الفعلية بوسائل سياسية واقتصادية وعسكرية على أراضي دولة أخرى، كما هو الحال بالنسبة لأبخازيا وجنوب أوسيتيا السابقة.